“就是啊!有邁克唱的英文版的《長城》在前,我想中文版的《長城》真的不會有什麼太大的驚喜!我估計,鄭瀟或許隻是剽竊了mj的旋律,用中文把這歌唱出來而已,如果真的是這樣,那就沒什麼意思了,大家認為呢?”
“中國人慣於剽竊,他們這些年來在全世界抄襲他人的創意,卻不願意為此支付哪怕一個子的費用,我痛恨這種行為!”
“你這種論調很危險,你的思想有種族主義的傾向!”
“我就是看不起中國人,怎麼了?我就是認為他們隻會跟風,壓根就不懂創造,難道我說錯了嗎?”
“但是,《長城》這首歌是鄭瀟和mj合作創作出來的,你怎麼能說鄭瀟是跟風者剽竊者?你難道不是在汙蔑他人的人格?”
海默看了一會,這房間裡可謂亂糟糟的,持有不同觀點的人在這裡吵成一團。
但有相當一部分人對鄭瀟在mj的演唱會上喧賓奪主都是感到極為不滿。
就在海默快速瀏覽雅虎聊天室裡眾人的聊天對話時,電視屏幕上,鄭瀟已經開始唱中文版的《長城》了。
歌聲響起,海默訝然睜大了眼睛。
曲風跟mj的演繹是完全不一樣的,旋律似乎也被做了很大的改動。
而鄭瀟對這首歌前麵的演繹添加了中國古典戲曲的一些特點,又配合以rap風格,這種演唱對海默來說,很新奇,他從未聽到過這種類似的唱法。
雖然海默聽不懂。
但是,他認為唱得還是相當好聽。
“力度似乎有些欠缺了,沒有mj唱得有勁兒,但聽來似乎還不錯啊。”海默在心裡說道。
他再看雅虎聊天室。
卻見眾網友把話題又轉到了對鄭瀟演唱的討論。
“聽不懂他唱的什麼,但是,聽著還不錯的樣子!”
“唱得沒有mj好!”
“各有風格吧?不能說就比mj唱得差。”
“還好吧!我覺得這種處理也還行。”
“這也叫差不多?這也叫還行?聽得莫名其妙的,調兒這麼怪異,聽著讓人毛骨悚然呢!”
“我們不愛聽這個中國小子唱歌!讓他滾下去!”
“對!讓他從台上滾下去!”
海默搖了搖頭,他覺得這聊天室裡有些人真的是太偏激了。
他正在瀏覽聊天的內容呢,電視屏幕上,鄭瀟將中文版的《長城》唱到了高-潮部分。
那震撼人心的堪比重金屬音樂的情感宣泄式的演唱,恰似一顆顆炮彈一樣讓海默渾身震顫。
“這,風格變成了硬搖滾了啊!歌聲真的是好霸道!”
“它擊中了我的靈魂!雖然我還是聽不懂,但是它的旋律已經把我俘虜了。這高音飆得,太爽了太過癮了。”(未完待續。)
手機用戶請瀏覽閱讀,更優質的閱讀體驗,書架與電腦版同步。為什麼淘寶天貓無法還價了?真相讓人驚歎!加微信hh8899838了解。