“說實話,我真是受不了英國的食物。”
端木槐坐在車裡,同時不住的抱怨著。
“以前我還以為彆人說最噩夢的就是讓英國人當廚子我還以為是在玩梗,現在才明白這簡直就是個悲哀的事實。”
望著車外的風景,端木槐長歎了口氣。說實話,最開始的時候他的確是這麼想的,畢竟這是個現代文明都市,也是各種文化彙聚之地,也許隻是英國本地菜比較難吃,但是外國菜還能入口,最次還能去吃快餐………
好吧,端木槐承認,是自己失策了。
這英國就他媽沒有能吃的東西。
就拿水果來說,明明這個世界上多的是鮮嫩多汁的水果品種,但是在超市裡隻能夠買到酸澀的果實。明明以這個國家的位置,進口好吃的水果不是什麼困難的事情,但是在任何超市都隻能夠買到難吃的水果。
不僅僅是水果,就連食材本身也是如此,這樣一來就可以理解為什麼英國人做不出好吃的餐點了———食材本身就像是腐敗的死肉,再怎麼樣也不可能做出美味的烤肉排不是嗎?
這一年多的時間,端木槐吃的最多的就是漢堡這類快餐食物,說來也可悲,實在是英國人的正餐讓他下不去口。
比如說居然把湯裝在盤子裡喝,你們家是沒有碗怎麼著!?
而且那盤子還和ufo似的,邊緣部分長的要死,所以為什麼要用這玩意兒裝湯?你拿個盆不是更方便?
神經病啊!
端木槐覺得這個國家的人對美食的概念已經扭曲了,他還記得之前曾經有一位魔術師為了討好美狄亞,特意不惜花費時間,用完全傳統的手法製造了一道科爾基斯的美食,為此他甚至雇傭了農民,找到了古代的植物種子,用古代的方式培養種植,用古代的方式進行采摘,甚至就連運送也是參照古代方式用馬車和船進行的。
結果收到食物的美狄亞一臉複雜的告訴他,她還是覺得街邊蛋糕店裡的水果蛋糕更好吃………這也很正常,幾千年前那食物和現在能比嗎?
當初英雄們吃野豬肉估計都不去腥的。
這就像古代人穿越到現代,正在大吃特吃精細麵粉蒸出來的香甜饅頭,然後你為了讓他回味過去特地弄了個糠糧雜餅……………
對方罵娘的心估計都有了。
端木槐其實並不是那種對美食有多講究的人,大部分時候能吃就完事了,所以能讓他這麼抱怨,可想而知這個國家的食物有多糟糕。
aster?”
“開個玩笑,好了,我們也差不多該到地方了。”
伴隨著端木槐的說話,道路儘頭出現了一座小鎮的影子。
嚴格來說,這甚至不算道路。
沒錯,沒有瀝青,也沒有平整,看起來就像是古代那種由馬車駛過而自然而然形成的土路一樣,對於這輛車來說,幾乎算得上是煎熬,端木槐甚至可以聽到每一次底盤在顛簸時的呻吟。
“砰—————!”
然而,就在這時,有東西比底盤先行崩潰,伴隨著一聲爆炸聲響,端木槐隻感覺車身一歪,然後在地麵上滑行了片刻,歪斜著停了下來。
“哎?發生了什麼事?”
坐在駕駛座上的愛麗絲菲爾手握方向盤,好奇的左瞧右看。
“爆胎了。”
端木槐默默的翻了個白眼。
“好了,我們先下車吧。”
很明顯,眼前的車子正如端木槐所言,左邊的前輪徹底爆開。說實話,看這輛車殘破的樣子,居然能夠堅持到現在,應該算是魔術的功勞吧,不然恐怕在半路就直接散架了。
證據就是………
“嗚—————!!”
瑪修踉踉蹌蹌的從副駕駛座上一躍而出,跪倒在地上背對著眾人,然後就傳來了一陣不便明言的“哇啦哇啦”的聲音。
“哎呀哎呀,看來對於瑪修來說,這段路還真是煎熬呢。”
愛麗絲菲爾同情的看著瑪修,而端木槐則同情的看著她。
“我覺得你對自己的駕駛技術更有自知之明一點兒才好。”
說實話,要不是端木槐自己這個狀態不適合開車,美狄亞和瑪修開車又容易被當成未成年,怎麼也輪不到愛麗絲菲爾在這裡秀她的車技。
坦白來說,就開車本身而言,愛麗絲菲爾的技術其實還行,至少她能夠將人從這裡送到那裡。
但是除此之外嘛………看看瑪修就知道了。
還好美狄亞是英靈,這會兒早就乖乖靈體化了。
但是作為擬似從者的瑪修就沒有這麼幸運,隻能夠活受罪了。
還好菲歐蕾沒有一起跟著來。
本來作為這片靈脈的主人,菲歐蕾應該一起來的,不過她的腿腳實在不方便,所以端木槐也就沒帶她。
“這輛車怎麼辦?”
“隻能扔在這裡了,還能怎麼辦,讓弗爾維吉家族派人來回收吧。”
端木槐聳聳肩膀,接著向眼前的小鎮走去,而美狄亞和愛麗絲菲爾則靈體化消失,隻有瑪修邁著搖搖晃晃的腳步跟隨在了端木槐的身後。
從事故地點到小鎮還有一段距離,不過還好當兩人來到小鎮門口時,瑪修也因為走了一路,總算從那痛苦的暈車之中回過神來了。
“這就是菲歐蕾小姐所說的小鎮嗎?看起來的確挺不一樣。”
“嗯,是啊。”
聽到瑪修的感慨,端木槐點了點頭。一般來說,的確某些偏遠山區因為長期與世隔絕,本身也就不怎麼發達。維持了幾百年同樣的樣子也不罕見,但是眼前這座小鎮卻有些出乎端木槐的意料之外,雖然它的確地處偏僻,但是小鎮裡的人卻不少,不時可以看見有人來來往往,相當熱鬨。
怎麼說呢………這倒是讓端木槐想起自己以前在國內參觀過的影視城,裡麵因為要拍攝古裝片,所以建造的都是古代建築,行人也大多都穿著古代服裝,乍一看就像是回到古時候一樣———現在這座小鎮給端木槐的就是這樣的感覺。